Tag Archives: Tim Heidecker

Salvador Dali’s Marx Brothers movie and an unmade Charlie Chaplin film

In 1937, surrealist Salvador Dali planned to make a movie with the Marx BrothersGiraffes on Horseback Salad (aka The Surrealist Woman) starring Groucho, Harpo and Chico Marx with Susan Fleming (Harpo’s wife) plus “new music by Cole Porter”.

The plot involved a Spanish aristocrat named Jimmy (Harpo) in love with a beautiful woman whose face the audience never sees. Scenes included a horde of giraffes wearing burning gas masks, an exploding chicken and Harpo catching “the eighteen smallest dwarfs in the city” with a butterfly net. Groucho was rumoured to have said: “It won’t play,” 

Now flash forward to March 2019 when a graphic novel version of the planned Dali/Marx Brothers movie Giraffes on Horseback Salad was published.

On Thursday, I chatted to its jet-lagged American creator Josh Frank.

He had just flown in to London from Austin, Texas, was plugging the book at an event in the Barbican that night, going to Paris the next day for another event publicising the book and, tomorrow (Sunday), he is talking about it at JW3 in NW London.

Obviously, we chatted in a pub in Trafalgar Square with naval white ensign flags in the background.


JOHN: You’re almost the ultimate hyphenate. You’re a writer-producer-director-composer-playwright.

JOSH: I do a little bit of everything. What I’ve done in the last twenty years has led to me being able to do what I can do now. When I used to write and direct plays right out of college, that added to my toolbox of things that helped me be able to do what I just did with this Marx Brothers graphic novel.

JOHN: It sounds to me as if you are attracted to quirkiness. I mean: “I think I will do a stage play based on Werner Herzog’s 1977 movie Stroszek”… What the fuck?

“Try to think outside the box”

JOSH: I like to try to think outside the box, you know? If you want to accomplish anything in this day and age, you kinda have to come up with something that people are intrigued by but maybe they also don’t quite understand. Because then they can’t cancel it out.

I grew up a big Marx Brothers fan, but this was something I had not heard of. I came across it because, six or seven years ago, I had taken an interest in movie ideas by famous auteurs that never got made.

Movies are the one form where you will create a story and idea but, unless you can get it made as a movie, it might just disappear. 

What other art forms are there where an artist has an idea but it it not taken to completion because of outside elements? Painting, music, books, even plays: these are all things that, despite the odds, you can finish if you really want to and if it’s important to you.

I find it fascinating that someone like Coppola or Herzog can come up with an idea and write it and then, because there’s not $100 million to make it, it just ends up in a drawer. A movie script might be half-finished or fully-finished but, if it’s not made into a movie, no-one can ever see it.

JOHN: Salvador Dali wanted to write a Marx Brothers movie because he was a friend of Harpo Marx. 

Surrealist Salvador Dali (not pictured on the right) and silent Harpo Marx (not pictured on the left)

JOSH: Yes.

JOHN: Harpo is the most interesting of the Marx Brothers.

JOSH: I think so, in a lot of ways. And the most human and the most…

JOHN: …intelligent?

JOSH: Possibly…

JOHN: I mean, there’s the Algonquin Round Table.

(From top to bottom) The four Marx Brothers – Chico, Harpo, Groucho and Zeppo

JOSH:…It would probably be a tie between Harpo and Zeppo, because Zeppo was an inventor.

JOHN: Really??

JOSH: He invented… in a sense, invented the first Apple Watch. In the 1930s or 1940s, he invented a watch that could take your heart-rate. He invented one of the first heating blankets. Look it up. He had like all these patents.

JOHN: I think there were points in Salvador Dali’s screenplay for Giraffes on Horseback Salad where he just wrote: “insert Marx Brothers routine”

JOSH: Yes. So, for those bits, I went to comedian Tim Heidecker and we sat in a writers’ room at Burbank and filled-in those moments in the script.

JOHN: How unfinished was Dali’s script?

JOSH: Very unfinished. There were basically two hefty. useful things. One was the actual 12-page pitch proposal typed in English that I’m assuming was created from Dali’s original notes by a friend of Harpo’s in Hollywood for them to turn in to MGM.

JOHN: Giraffes on Horseback Salad was Dali’s original idea.

JOSH: Yes. The other thing was the 70 or 80 pages of handwritten notes from his papers that I found at the Pompidou in Paris. It was part of an archive they owned, which they had bought at auction about 30 years ago.

JOHN: So not a script as such.

JOSH: No. It was all handwritten ideas and notes. Each page had different paragraphs and I had to actually put them in order. Basically, the actual movie was technically written by Salvador Dali and me.

JOHN: If you have a not-totally assembled script idea from a surrealist, there’s surely no real certainty what order things would happen in. It could be like Quentin Tarantino in Pulp Fiction putting things in the wrong order.

JOSH: Well, I had to use my toolbox of understanding of screenwriting. I tackled it like you tackle any adaptation of a work into a movie. What is the through-line of the narrative? What is the character’s journey? What does each character want?

JOHN: Would there necessarily be a through-line in a Salvador Dali movie?

Irving Thalberg – boy wonder at MGM studios

JOSH: Yes. I was looking at this like it was going to be made in 1937 at MGM by Irving Thalberg. This is a Marx Brothers movie that would have been greenlit by Irving Thalberg – thus it needed to have a very clear storyline with a beginning, a middle and an end; it needed to have the lovers; it needed to have the songs. So that was how I made my decisions for what it would be.

JOHN: And Thalberg was strangely conservative. 

JOSH: Yes.

JOHN: He was not an experimentalist.

JOSH: No. But what he was was a friend to the Marx Brothers and to their antics. I think he would have appreciated the challenge.

JOHN: Presumably you would like to see the thing actually filmed. Is there an elevator pitch for turning your Giraffes graphic novel into a movie?

JOSH: Well, I finished it as much as I could so it would be sort of a no-brainer to the right film-maker. My idea was to present something that Marx Brothers and Dali fans and the world could enjoy now but that a film-maker – the right one with the right resources – could see was basically ready to cast. I hope that happens. 

JOHN: Maybe directed by David Lynch?

JOSH: Or I could see Tim Burton doing it. I could see Terry Gilliam.

JOHN: Luc Besson?… Or you could direct it yourself.

JOSH: No, because I think it would be quite expensive – $40 million or $50 million. There are the rights and you’re gonna want huge names. It just depends how mainstream it’s gonna be. The idea was to make it a sort of a mainstream movie.

JOHN: But currently you’re plugging the graphic novel.

Giraffes on Horseback Salad is illustrated by Manuela Pertega

JOSH: Well, my book tour for Giraffes on Horseback Salad goes on until the middle of June and also we’re finishing the soundtrack, which was a part of my vision and it’s turned into a whole other process which is almost done. An entire soundtrack to the un-made movie – and that’s gonna be released June 21st by a major record label, at first just digitally but, if it gets some attention, there will be a vinyl release too. 

That is almost like its own secondary project. Even though it’s very much a companion to the book, it’s also its own piece of art. It’s a full separate thing. So, really, I’m still very much in the middle of the Giraffe stuff, at least through this summer. 

After that, I’m not sure. I’ve got four or five ideas for maybe a next book. I think I want to do another graphic novel in the vein of Giraffes. I really loved how this was one-third illustrated biography and then two-thirds graphic novel of a lost movie. I really enjoyed that.

One idea that’s very intriguing to me is that I discovered a lost Charlie Chaplin movie. Unmade, but he wrote like 90 pages of it.

JOHN: That’s 90 minutes, then.

JOSH: Yeah. It would have been a feature film and it would have been his first talkie movie – before The Great Dictator. And it’s an interesting story. It was a time when he really thought his career was over because talking pictures were coming. So he took a sabbatical to Bali. He was going to stay a week and he ended up staying six months. This is Bali in the 1920s. I think it would make a really interesting graphic novel.

My agent and others tell me Charlie Chaplin is not as big a deal as the Marx Brothers and Salvador Dali. But… I dunno.

Leave a comment

Filed under Books, Movies, Surreal

Comic Lewis Schaffer “has got that same metaphysical motive as Shakespeare’s characters” says British academic study

Academic researcher Liam - as he wishes to be seen

Academic researcher Liam – as he wishes to be seen

In the last few months, I have posted some extracts from chats Liam Lonergan had with me and various comedians, including Lewis Schaffer for his BA (Hons) course in Creative and Media Writing at the University of Portsmouth. Yesterday, I got a message from Liam:

I got a 1st for my Media Writing Project / Dissertation. It consisted of a research bundle, a series of long-form articles and an essay about:

a) how stand-up starts as an egalitarian pursuit but is eventually absorbed into market capitalism,

b) How Lewis Schaffer relates to literary modes of humour and

c) the link between humour and hypomania.

(The latter was eventually abandoned but it was still part of my research).

“Can I print your academic piece about Lewis Schaffer?” I asked.

“Yes,” he said.

“What should I say about you?” I asked.

“Maybe mention,” he said, “that I review restaurants for a website called Blue Tomato and that, one day, I hope to write ‘The Great Essex Novel’ in the same vein as that other quested-for chimera ‘The Great American Novel’.”

“Have you got a photo of yourself looking suitably academic?” I asked.

“I’ve attached a picture that you can use,” he told me. “I want a picture of me that is the antithesis of scholarly.”

That is the picture above, together with Liam’s thesis below.


Lewis Schaffer, shoeless man

Lewis Schaffer, shoeless guru

All of us think in a series of banalities; useless thoughts and redundant ideas that fall away like discarded receipts. My housemate and I used to have an ongoing joke where we place bits of ephemera found in our pockets (a ticket; a tissue; a raisin) onto each other’s pillow. We put them there as if they were a present or a swimming certificate or anything other than a train ticket or a bit of old raisin.

We never spoke about it. The joke was that, by sneaking in and displaying these innocuous items prominently on the pillow, they were given some sort of “weight.” They were imbued with symbolic gesture. We also used to play a game where we left a mug out on the mantelpiece and waited four months until it was really dusty. We called it Dusty Cup.

This meant nothing.

In his book about comedy and literature, The Irresponsible Self: On Laughter and the Novel, James Wood writes about the irrelevance of stream of consciousness and how we’re “continually remembering more, and most of it is useless information.” Our thought processes are pure raisin – they’re full of useless information – but we always infuse this uselessness with meaning.

Nearly all the dialogue in the HBO series True Detective was constructed by this instinct to make bollocks seem important. (Sidenote: The Ladybird Book of Gnosticism was a vital source for Nic Pizzolatto). Another example is Andy Kaufman’s “deadpan showbiz parody” and “dadaist performance art.” While commentators wrote about the postmodernist aspect of his act, he always insisted that it was devoid of any real substance. In 1979 he told Time magazine “The critics try to intellectualize my material. There’s no satire involved. Satire is a concept that can only be understood by adults. My stuff is straight, for people of all ages.” Wood goes on to write about the “status of irrelevant detail.”

For me, my favourite comedy is about these irrelevant details and our digressionary pursuit of gravitas (while, ultimately, settling on the pointless stuff). Again, as Wood says: “It is always funny when singular novelty is passed off as a general wisdom.”

Stream of consciousness on the page can never mimic actual thought processes as syntax is too calculated; it’s too exact. Russian novelist Vladimir Nabakov complained that the problem with James Joyce’s Ulysses is that we don’t think in words. Joyce – in-between writing letters to Nora Barnacle about her “gushing hole” or “arse full of farts” that he fucked out of her – attempted to capture the metamorphosis and constant displacement of mental activity.

When you transcribe interviews (or watch politicians go off-piste during a photo op in Iceland) you notice this kind of transient, shifting language. People speaking in half aborted statements that they pick up an hour later; malopropistic mangling that, somehow, has its own internal logic; explanations that peter out and…

The prototype for stream of consciousness in fiction was Shakespeare’s soliloquies. These are meant to provide an insight into the brain of Lady Macbeth or Edmund via. a recital to the omnipotent audience, but they, too, can’t accurately capture consciousness. They’re “thought” after thought. Carefully composed language acts as an agent for the knotted-pubic-thatch of brain function.

After five years of studying Shakespeare in senior school we know that these speeches are attached to a half-a-ton of subtext; a Kerouac scroll of margin notes about “out damn spot!” and “unsex me here”. (Sidenote (2): In the latter speech, Mrs. Macbeth wanted her feminine nature to be taken away. She should have just called Joyce and asked him to come over to suck the “little naughty farties” out of her arse. Job done).

Shakespeare’s universe is populated by people with intent. Everything that comes into their head is multi-sided and full of meaning. They never ruminate on why James Locke from The Only Way Is Essex looks like he has no eyelids or if Kim Kardashian uses a lot of Sudocrem. The heroes and heroines / villains and villainesses vocalise their interior monologues because they have a metaphysical motive: they want to show the audience and themselves that they exist. They can’t exist in a cocoon of private mood.

In life, people don’t usually narrate their feelings and intentions out loud. They keep them contained on a human Cloud Drive or put them on their Twitter feed. One notable exception is the comedian.

The best comedians transmit their agonies or intentions – minus an author’s literary-technical need – directly to the other people in the room. The more ill prepared the material, the better. They usually position themselves in contrast to what, in the words of American academic and Presbyterian minister, Conrad Hyers, is considered “authentically human”. Hyers writes that heroic traits such as “courage, loyalty, duty, honor, pride, indomitable will, stubborn determination, passionate involvement, absolute devotion, uncompromising dedication” have become, in our common understanding of what makes someone a correct human, a list of sought after characteristics.

For comedians, it’s part of the criteria that they’re none of these things. (Sidenote (3): Although, Tim Heidecker, of the comedy duo Tim & Eric, was stabbed twice in 2006 while attempting to protect his elderly neighbour from her son. Some are brave but only behind closed doors).

Hyers goes on to say that “the comic vision possesses a greater appreciation for the muddiness of human nature.” This includes the raisin and the Dusty Cup of nothing. The insubstantial stuff.

Dusty Cup is the “midst of nothingness” that Vladimir, in Samuel Beckett’s Waiting For Godot, talks about towards the end of the play. It’s the elliptical nature of existence. It’s the explanations that…

In November 2013, I went to Soho to meet Lewis Schaffer. Lewis is a 56 year old stand-up who moved from New York to Nunhead approximately 12 years ago and performs two weekly shows at The Source Below. He also has a residency at the Leicester Square Theatre where he features most Sunday evenings with his other show, American In London. Martin Witts, the Artistic Director of the LST, said that Lewis is a “long term project” and he hopes that, one day, “he’ll be consistently funny”. When he emailed me this, I replied with: “the inconsistency is part of his charm!” Lewis keeps the discarded receipts.

Lewis has an off-white complexion that is somewhere between “Dunmore Cream” and “Monroe Bisque” – with a slightly swampy tinge – and a face with the same solid architecture as the Boxer of Quirinal (minus the beard). He’s stocky with hunched shoulders and wears a suit that has some strain on the middle button a la Oliver Hardy or Jackie Gleason. His hair is peppery. This is a different colour to the ink-cartridge-black that appears in most of his promotional photos.

He is scattergun in speech and disposition and sounds a bit like Martin Scorsese or Greg Proops or one of those manicured Jewish mothers. During conversation, he often veers off course (“A limey! A limey. From Limehouse. Limey from Limehouse. Hey! So. So what was the question you had?”) and chases another fleeting thought or a snippet of conversation with the Lewis Schaffer regulars. He was on first name terms with nearly all of the people who filtered into his show. It was like a tree-house gang.

Lenny Bruce, in his autobiography How To Talk Dirty and Influence People, wrote “As a child I loved confusion: a freezing blizzard that would stop all traffic and mail; toilets that would get stopped up and overflow and run down the halls; electrical failures – anything that would stop the flow and make it back up and find new direction. Confusion was entertainment to me.” Schaffer’s whole act operates on this notion of chaos – “I believe in chaos. [The whole thing] is training for chaos” – but it all seems so brilliantly aimless.

When Lenny Bruce utilized stream of consciousness and exploratory improvisation – in the jazz-club-patois that he helped to popularise – he always had an ulterior motive. It was a device to dent taboos or rile up the audience with its incessantness; it was used to rouse a state of righteous indignation so he can could highlight the hypocrisy of the righteous. Bruce was the hero with a bundle full of soliloquies. Schaffer is pure comedy. There doesn’t appear to be any social or political incentive; it’s all about answering Schaffer’s often repeated mantra: “Is that funny?”

Richard Zoglin, an American journalist and author, said that the cardinal rule of comedy is “Don’t ever be standing on the same level as the tables.”

The Source Below is a tiny venue run by two Brazilians (one Brazilian/Italian; one Brazilian/German). The “stage” is just another section of floor in front of the 30/35 seats and lit up by a spotlight. Lewis stands there with his microphone and fluctuates between a strained holler forced through inflamed vocal chords (when he chides the audience or slips into mock-American jingoism – “It’s called the World Series! Because it’s our world!”) and a quiet, subdued voice when he’s trying to coax his tree-house gang into loving him.

Psychoanalyst and author, Darian Leader, writes this about hypomania: “[What] distinguished manic-depression from other forms of psychosis, where the person may construct a virtual, distant or internal addressee [is that the manic-depressive] has [to have] a real listener right there in front of them. And yet there is something tenuous, desperate even, about how the manic person maintains their interlocutor, as if they [have to keep] them there at all costs, like a nightclub entertainer who has to keep his audience focused on himself at all times.”

When Lewis climbs on a chair in the front row and begs for his audience’s attention like a dinner party host trying to initiate party games, Leader may well have seen a bit of Lewis is that “nightclub entertainer.”

Lewis has got that same metaphysical motive as Shakespeare’s characters – to make the audience know that he exists – but he does it with a couple of adlibs about the smell of corn and biofuel manufacturing. These go nowhere. They mean nothing. They are Dusty Cup.

1 Comment

Filed under Academic, Comedy