Tag Archives: 1984

The UK’s National Health Service – 75 years old and senility has now set in…

Britain’s NHS was 75 years old yesterday. That is even older than I am. And dementia has now arrived…

…for the NHS.

I am only slightly behind, I fear…

In September last year, I received a letter from the NHS which arranged that I would have a video consultation with a kidney specialist at 1245 on 9th March this year.

In February this year, I got a follow-up letter from the NHS saying my appointment had been moved to 13th July at 0915.

Last month (June) I got a phone call saying the appointment had been moved to 0915 on Thursday 6th July (today).

On Monday this week, I got a text from a verified NHS number confirming my video appointment was on Thursday 6th July at 0915 and to ignore any text messages or phone calls telling me my appointment was on 13th July.

I went online today, as instructed, about 15 minutes before the allotted time, signed in and got through to a video Receptionist who said I had no appointment today but I did have an appointment on 10th and 13th July. She told me to phone the booking number to sort it out.

In fact, on 10th July, I do have a face-to-face appointment with a totally different kidney specialist (I have two).

But I phoned the booking number, as the video receptionist suggested, to sort it out. It was an answerphone, so I left a message about the non-existent appointment on 13th and the actual failed appointment today. I didn’t mention the 10th; I didn’t want to confuse things further.

As I was phoning the bookings answerphone, I got a text message at 0915 reminding me that I had a video appointment at 0915 on 13th July.

At 0944, I got a phone call from the consultant I had been booked to have a video appointment with today, who was wondering why I had not kept the 0915 appointment today. I explained.

We had a medical chat.

At the end, he told me that, if I was told by anyone I had a video appointment with him on 13th July, to totally ignore it.

Then I phoned back the bookings answerphone to tell it about the consultant’s call and advice.

I have a feeling I may be getting a complaint from the NHS on 14th July complaining that I didn’t keep the non-existent but noted appointment on the 13th.

I am now looking forward to my face-to-face appointment with my other kidney consultant on 10th July.

Once, back in the mists of maybe it was Autumn 2020, I had an appointment with the same consultant (who is very efficient). When I arrived, the receptionist had no record of my appointment on her computer. But he saw me anyway, because he did have me on his appointments list.

My experience is that the doctors, nurses and consultants working in the NHS are mostly very efficient. But all large centralised bureaucracies are incompetent.

Back in the 1970s, my grandmother was taken into an NHS hospital with diabetes. They cut her leg off. 

Fair enough.

Then she got gangrene. That’s the thing they got in the trenches in World War One. It’s caused by unhygenic conditions.

Her other leg got infected. They cut it off. She died. 

All large, centralised bureaucracies are, by their nature – and human nature – incompetent.

Nineteen Eighty-Four was a rather over-glamourised version of the efficiency of a centralised state. Terry Gilliam’s movie Brazil was far more realistic.

As an addendum…

Just as I was about to post this blog, at 10.56, I got another message from the NHS. 

It told me – by electronic letter – that I have a video appointment on Thursday 1st February 2024 and added: “We hope you find this appointment much more convenient.”

(YOU MAY ALSO BE INTERESTED TO READ MY SEVEN BLOGS ABOUT MY SEVEN DAYS IN AN NHS HOSPITAL IN JULY 2021… THE SURREALISM BUILDS UP AS IT PROGRESSES…)

Leave a comment

Filed under Bureaucracy, Medical

The censorship and re-writing of dead authors’ books in our Newspeak era…

(Photo by Freddy Kearney via UnSplash)

I was once peripherally involved in someone else’s non-fiction book – to repeat… This was a factual, non-fiction book.

The writer described a Northern bar which I guess you can best imagine as a traditional Irish bar. It was long, narrow and dark with almost no exterior windows. I actually went up to see several of the locations in the book myself – including this one – and it was an excellent description of the old-fashioned bar. 

When the high-profile publisher (we are not talking about a minor publisher here) received this part of the manuscript, he took it into his head to ‘improve’ it.

So he changed the description to an open area with tables and chairs and the sun streaming in through the windows, making the drinking glasses glint and sparkle. He was, in effect, describing the lounge bar of a modern South East English pub, not the actual Northern bar which was being described as it was in the 1960s.

A verbal fight ensued over this change and other attempted interferences in the manuscript of this factual, non-fiction book.

The major publisher’s view was that not every fact had to be correct in a non-fiction book. I am not in any way distorting that opinion as expressed to me.

When the book was eventually published, it became a bestseller and not a single word or comma had been changed from the manuscript (except for I think one change, made for legal reasons – the book was read by two separate legal eagles).

The reason the publisher could not – in the vernacular – fuck up the author’s work was that the author was still alive. 

My understanding of standard publishing contracts is that the publisher has to accept 100% of the text submitted by the commissioned author (unless they can claim the quality is not up-to-standard or there are legal reasons).

The writer owns the text. The publisher owns and can choose and change the cover and the blurb on the cover. As I understand it.

Pity the poor author, then, who dies. If the publisher can successfully bully the dead author’s estate, they can – in the vernacular – fuck up the author’s work any which way they want. Or the money-grabbing estate can try to (in their minds) maximise their sales by changing the author’s text.

Thus the furore recently over changes to Roald Dahl’s children’s books.

The Guardian reported that:


Augustus Gloop, Charlie’s gluttonous antagonist in Charlie and the Chocolate Factory, which originally was published in 1964, is no longer “enormously fat,” just “enormous”. In the new edition of Witches, a supernatural female posing as an ordinary woman may be working as a “top scientist or running a business” instead of as a “cashier in a supermarket or typing letters for a businessman”.

The word “black” was removed from the description of the terrible tractors in 1970s The Fabulous Mr Fox. The machines are now simply “murderous, brutal-looking monsters”.


Apparently Roald Dahl, when alive, threatened to never write another word if his publishers ever changed his language. The Guardian reported that, in comments made 40 years ago, he promised to send his “enormous crocodile” – the character in his eponymous novel – to gobble them up if they did so.

Now he is dead, of course, his work can be shat upon willy-nilly.

Apologies if the word “willy” is offensive.

Today, the Sunday Telegraph reports that the James Bond books are now being censored by their publishers and made more ‘acceptable’:


Ian Fleming – Never the most PC of authors

In the sensitivity reader-approved version of Live and Let Die, Bond’s assessment that would-be African criminals in the gold and diamond trades are “pretty law-abiding chaps I should have thought, except when they’ve drunk too much” becomes – “pretty law-abiding chaps I should have thought.”

Another altered scene features Bond visiting Harlem in New York, where a salacious strip tease at a nightclub makes the male crowd, including 007, increasingly agitated.

The original passage read: “Bond could hear the audience panting and grunting like pigs at the trough. He felt his own hands gripping the tablecloth. His mouth was dry.”

The revised section replaces the pigs reference with: “Bond could sense the electric tension in the room.”


Arguably, the publisher is not, in this case, wholly to blame. The Telegraph reports:


Ian Fleming Publications Ltd, the company that owns the literary rights to the author’s work, commissioned a review by sensitivity readers of the classic texts under its control.

The Telegraph understands that a disclaimer accompanying the reissued texts will read: 

“This book was written at a time when terms and attitudes which might be considered offensive by modern readers were commonplace.

“A number of updates have been made in this edition, while keeping as close as possible to the original text and the period in which it is set.”


Sibling is Watching You!
(Photo by Arno Senoner via UnSplash)

Somewhat bizarrely, references to the “sweet tang of rape”, “blithering women” failing to do a “man’s work” and homosexuality being a “stubborn disability” … remain.

I look forward to all the morally dubious sex and sadistic violence being removed from the James Bond books and their re-marketing as period travel guides.

Presumably there will also be revisions to George Orwell’s Nineteen Eighty-Four with ‘Big Brother’ being changed to ‘Brother’ or, as someone else suggested to me, to the more acceptable, less sexist and more Newspeak-friendly ‘Sibling’.

2 Comments

Filed under Books, Censorship, political correctness, Publishing

George Orwell made me want to write + the real origin of Big Brother’s 2+2=5 ?

As a teenager, one of the reasons I was interested in writing was George Orwell.

I think I read Nineteen Eighty-Four when I was around 12 years old and later I read his essays and books like Animal Farm and his highly-under-rated Homage to Catalonia.

I wanted to be able to write as clearly as Orwell did. 

He is not a great novelist (he can’t really do fictional characters very well) but he is a great writer, as his wonderful short essays show. I am particularly thinking of A Hanging and Down The Mine, details of which have stayed in my mind a lifetime later. There is one description in A Hanging (about the puddle) which I don’t think anyone who has read it can ever possibly forget.

Likewise, I think the most terrifying thing in Nineteen Eighty-Four is not the torture scene in Room 101 but the explanation by O’Brien to Winston of WHY he is being tortured.

Nineteen Eighty-Four also has possibly the bleakest final line – the bleakest final four words – of any book I ever read. No point looking it up – the emotional effect only comes after you have read the whole novel.

Orwell also explained why he wrote in – no surprise – his essay Why I Write and, in Politics and the English Language, he suggests six rules for good writing:

  • Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
  • Never use a long word where a short one will do.
  • If it is possible to cut a word out, always cut it out.
  • Never use the passive where you can use the active.
  • Never use a foreign phrase, a scientific word, or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent.
  • Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.

A 1931 Soviet poster: The “Arithmetic of an Alternative Plan: 2 + 2 plus the Enthusiasm of the Workers = 5” exhorts the workers of the Soviet Union to realise 5 years of production in 4 years’ time.

Leave a comment

Filed under Creativity, Writing

Dan Came Third in the North Korean Marathon at the Edinburgh Fringe…

On Thursday this week, Dan Kelly starts the Edinburgh Fringe ‘run’ of his show How I Came Third in the North Korean Marathon. So obviously I was interested and went to see his preview show at the Museum of Comedy in London.

And we talked…


JOHN: Your show is very well presented, very entertaining and funny but it’s difficult to find much about you online… You are a man of mystery.

DAN: You won’t find out much online.

JOHN: Have you performed on stage before?

DAN: Not particularly. I’ve done a few bits of improv just to experiment and see what it’s like to be on a stage.

The image used for Dan Kelly’s Madras Years show…

I went to the Edinburgh Fringe in 2018, the same year I went to North Korea, just to see what it was like to perform there and I did a 40-minute free show – a character show – for two weeks. Dan Kelly’s Madras Years.

I was a chat show host who had had a curry with every celebrity in the world and I would take audience suggestions and describe the meal I had with the celebrity they chose. 

I know Edinburgh really well: I went to university there – I studied French and history. I would go to the Fringe every year and work in a coffee van in George Square. I just wondered what it was like to perform there and it was brilliant.

It was two weeks in a karaoke booth in the City Cafe which held 30 people. I worked out that, if I performed every day maybe I could get 15 people a day. After two weeks, I thought: How did I get away with that?

JOHN: You’re back again. So, after this, will there be a third show…?

DAN: I think the next show, if there is one, would be about my job and its travels – wandering round an Iranian supermarket looking for frozen lamb and so on.

JOHN: Your job is…?

DAN: I work as a data collector. I collect data on the cost of living around the world. Basically, I travel to countries all over the world and go round supermarkets with a dictaphone, recording the prices. 

JOHN: You looked at prices in North Korea?

DAN: No. I went with colleagues – five of us – in 2018 as part of a larger group.

JOHN: An athletics group?

5 friends backed up by the Great Leader and the Dear Leader

DAN: No, the five of us were just friends.

There was no reason to go there work-wise but we thought: This is a place we don’t cover at work, so how can we get there?

The idea of an organised tour came up, but it didn’t quite appeal.

Then the marathon randomly appeared and that felt like a reasonable way of doing it.

JOHN: Dangerous?

DAN: With the marathon, the course is set and there are marshalls on the course, but you are free to just run. You have to keep to the route, but it was one of the few ways we could see a lot of Pyongyang on foot. It’s probably one of the easiest, safest places we’ve ever been.

JOHN: And the local spectators don’t speak English so they can’t talk to you.

DAN: The only dangerous thing was the amount of alcohol available. Almost encouraged. We were told: This is part of North Korean lifestyle! From the moment we got the train into North Korea from Dandong in China, first thing… trolley down the train… “Who’d like a beer?”

We had two Korean tour guides and two Western guides and it was: “We’re gonna be having a beer. You guys having a beer?”

It was a kinda nice welcome, but then it was, “Right, we’re gonna have ANOTHER beer” and “Who wants to try some local drink?” And the amount of drink available was endless. There didn’t seem to be any immediate danger except for the fact that, when everyone gets super-drunk, that’s when people start daring people and saying: “Let’s see what we can find! Let’s go to the floors that they told us not to go to.”

JOHN: They were presumably trying to loosen your tongues?

DAN: That is what we couldn’t work out.

Dan forging ahead on the streets of Pyongyang…

On the day of the marathon, we did a tour during the day and were given loads of beer with our dinner and there was the post-race euphoria and I remember clocking ourselves in the bar and thinking: This is where the dangerous stuff happens. Late at night. The guides are having a drink at a table over there and we’ve been allowed to drink as much as we want. It  was 1.00am. This is dangerous. Don’t mess around!

JOHN: The hierarchy of the guides in North Korea is interesting. 

DAN: As I say, we had two Western guides and two Korean guides. One of the Korean guides did not speak English and one did.

JOHN: Mmmm…

DAN: Someone said: “They have to have two so they can check on each other.” Whether that’s true or not, who knows?

JOHN: When I went in 2012, we had two North Korean guides – one young, one older; and a driver. Someone in our group spotted that the driver wore a Party lapel badge but the two guides didn’t, which presumably meant he was superior to the two guides. And the tendency was not to pay much attention to the driver because he allegedly didn’t speak or understand English. Allegedly. So you were more likely to be unguarded in what you said to each other in front of the driver. And there was some thought that the younger female guide was more senior that the older male guide. What was your first impression of Pyongyang?

“The skyline there was… interesting…”

DAN: The skyline there was…  interesting…  That was where you got that first hit: This is a bit different! It’s like if you went somewhere with indigenous plants. They look like plants, but I’ve never seen things like this before! 

JOHN: I remember on BBC TV once, they read out the description of the Ministry of Truth from George Orwell’s 1984 and showed that giant unused pyramid hotel. And it was pretty much the same as the description of the Ministry of Truth.

DAN: You went there in 1985.

JOHN: It was 1984 in 1985 and it was still 1984 in 2012.

The elephant in the room: It was 1984 in 1985 and it was still 1984 in 2012…

DAN: We were only there for four days.

It was billed as the 28th Mangyongdae Prize International Marathon in 2018 but, since 2014, they’ve also run a marathon for international amateurs. It’s a way of bringing in tourists.

JOHN: Presumably it’s also a way of showing North Koreans how North Koreans are superior.

Dan makes his final run in the national stadium in Pyongyang

DAN: The North Korean professionals run their own race and, in 2018, they invited two or three African runners at, we guessed, the level at which the African runners would challenge but not beat the North Koreans.

The Africans were staying with us in the same hotel and told us they did it for a small fee: We can’t win, but we gotta run them close. Their personal best times were just outside the personal bests of the North Koreans running.

They did the same for the women’s race and we saw female African athletes being blocked-off from water stations where North Korean athletes were welcomed in. Little things like that.

JOHN: In your show, there is video footage of the race and you in North Korea…

DAN: The first day we were there, they told us, “We do a video for all tourist groups. So, if you see a guy with a camera, don’t be alarmed.”

After three days, they played us two minutes of some of the footage – the film ended up an hour in total – and they said: “This will be available on DVD (for around £20). It had North Korean music and looked like a film out of the 1960s. I thought: YES PLEASE!!!

So I got this DVD and then, when I showed the footage to people back in Britain, I saw their faces and thought: This feels like a story worth telling… So the Edinburgh show all came via that.

JOHN: And you took photos…

DAN: Yes. We were told, if we took any photos of statues, we were not allowed to cut off any part of the statue on the photo. Don’t quite know why. Our cameras, phones and lenses were scrutinised quite a lot.

JOHN: Any foreigners watching the race?

DAN: Not so much watching, but there were about 1,000 foreigners entered that year.

Dan Kelly (right, in light grey top) on the Pyongyang podium

You finish in the national stadium and they pack it out with thousands and, if you get in the top three, you get to stand on the podium.

I scraped into the top three and got a medal and a certificate and a little bouquet.

JOHN: …and a fascinating and very entertaining Edinburgh show.

DAN: I hope so.

JOHN: Where are your next work trips?

DAN: Rabat and Casablanca in Morocco. And then maybe Gabon.

JOHN: How were the shop prices in North Korea?

DAN: Who knows? In one of the restaurants we found a drinks cabinet with Western spirits in it and they had some prices on, so we took a photo of it. I think we only brought back four prices from North Korea.

JOHN: Maybe next time…

(THERE IS CURRENTLY A TRAILER FOR THE SHOW ON YOUTUBE…)

c

Leave a comment

Filed under athletics, North Korea

George Orwell: Nineteen Eighty-Four. The Principles of Newspeak, Part 2 of 3

Yesterday’s blog quoted the start of George Orwell’Appendix to his novel Nineteen Eight-Four.

It continues here…


The B vocabulary. The B vocabulary consisted of words which had been deliberately constructed for political purposes: words, that is to say, which not only had in every case a political implication, but were intended to impose a desirable mental attitude upon the person using them.

Without a full understanding of the principles of Ingsoc it was difficult to use these words correctly. In some cases they could be translated into Oldspeak, or even into words taken from the A vocabulary, but this usually demanded a long paraphrase and always involved the loss of certain overtones. The B words were a sort of verbal shorthand, often packing whole ranges of ideas into a few syllables, and at the same time more accurate and forcible than ordinary language.

The B words were in all cases compound words. They consisted of two or more words, or portions of words, welded together in an easily pronounceable form. The resulting amalgam was always a noun-verb, and inflected according to the ordinary rules. To take a single example: the word goodthink, meaning, very roughly, ‘orthodoxy’, or, if one chose to regard it as a verb, ‘to think in an orthodox manner’. This inflected as follows: noun-verb, goodthink; past tense and past participle, goodthinked; present participle, goodthinking; adjective, goodthinkful; adverb, goodthinkwise; verbal noun, goodthinker.

The B words were not constructed on any etymological plan. The words of which they were made up could be any parts of speech, and could be placed in any order and mutilated in any way which made them easy to pronounce while indicating their derivation. In the word crimethink (thoughtcrime), for instance, the think came second, whereas in thinkpol (Thought Police) it came first, and in the latter word police had lost its second syllable.

Because of the great difficulty in securing euphony, irregular formations were commoner in the B vocabulary than in the A vocabulary. For example, the adjective forms of Minitrue, Minipax, and Miniluv were, respectively, Minitruthful, Minipeaceful, and Minilovely, simply because –trueful, –paxful, and –loveful were sliightly awkward to pronounce. In principle, however, all B words could inflect, and all inflected in exactly the same way.

Some of the B words had highly subtilized meanings, barely intelligible to anyone who had not mastered the language as a whole. Consider, for example, such a typical sentence from a Times leading article as Oldthinkers unbellyfeel Ingsoc. The shortest rendering that one could make of this in Oldspeak would be: ‘Those whose ideas were formed before the Revolution cannot have a full emotional understanding of the principles of English Socialism.’ But this is not an adequate translation.

To begin with, in order to grasp the full meaning of the Newspeak sentence quoted above, one would have to have a clear idea of what is meant by Ingsoc. And in addition, only a person thoroughly grounded in Ingsoc could appreciate the full force of the word bellyfeel, which implied a blind, enthusiastic acceptance difficult to imagine today; or of the word oldthink, which was inextricably mixed up with the idea of wickedness and decadence. But the special function of certain Newspeak words, of which oldthink was one, was not so much to express meanings as to destroy them.

These words, necessarily few in number, had had their meanings extended until they contained within themselves whole batteries of words which, as they were sufficiently covered by a single comprehensive term, could now be scrapped and forgotten. The greatest difficulty facing the compilers of the Newspeak Dictionary was not to invent new words, but, having invented them, to make sure what they meant: to make sure, that is to say, what ranges of words they cancelled by their existence.

As we have already seen in the case of the word free, words which had once borne a heretical meaning were sometimes retained for the sake of convenience, but only with the undesirable meanings purged out of them. Countless other words such as honour, justice, morality, internationalism, democracy, science, and religion had simply ceased to exist. A few blanket words covered them, and, in covering them, abolished them.

All words grouping themselves round the concepts of liberty and equality, for instance, were contained in the single word crimethink, while all words grouping themselves round the concepts of objectivity and rationalism were contained in the single word oldthink. Greater precision would have been dangerous. What was required in a Party member was an outlook similar to that of the ancient Hebrew who knew, without knowing much else, that all nations other than his own worshipped ‘false gods’. He did not need to know that these gods were called Baal, Osiris, Moloch, Ashtaroth, and the like: probably the less he knew about them the better for his orthodoxy. He knew Jehovah and the commandments of Jehovah: he knew, therefore, that all gods with other names or other attributes were false gods.

In somewhat the same way, the party member knew what constituted right conduct, and in exceedingly vague, generalized terms he knew what kinds of departure from it were possible. His sexual life, for example, was entirely regulated by the two Newspeak words sexcrime (sexual immorality) and goodsex (chastity). Sexcrime covered all sexual misdeeds whatever. It covered fornication, adultery, homosexuality, and other perversions, and, in addition, normal intercourse practised for its own sake. There was no need to enumerate them separately, since they were all equally culpable, and, in principle, all punishable by death.

In the C vocabulary, which consisted of scientific and technical words, it might be necessary to give specialized names to certain sexual aberrations, but the ordinary citizen had no need of them. He knew what was meant by goodsex — that is to say, normal intercourse between man and wife, for the sole purpose of begetting children, and without physical pleasure on the part of the woman: all else was sexcrime.

In Newspeak it was seldom possible to follow a heretical thought further than the perception that it was heretical: beyond that point the necessary words were nonexistent.

No word in the B vocabulary was ideologically neutral. A great many were euphemisms. Such words, for instance, as joycamp (forced-labour camp) or Minipax (Ministry of Peace, i.e. Ministry of War) meant almost the exact opposite of what they appeared to mean. Some words, on the other hand, displayed a frank and contemptuous understanding of the real nature of Oceanic society.

An example was prolefeed, meaning the rubbishy entertainment and spurious news which the Party handed out to the masses. Other words, again, were ambivalent, having the connotation ‘good’ when applied to the Party and ‘bad’ when applied to its enemies. But in addition there were great numbers of words which at first sight appeared to be mere abbreviations and which derived their ideological colour not from their meaning, but from their structure.

So far as it could be contrived, everything that had or might have political significance of any kind was fitted into the B vocabulary. The name of every organization, or body of people, or doctrine, or country, or institution, or public building, was invariably cut down into the familiar shape; that is, a single easily pronounced word with the smallest number of syllables that would preserve the original derivation.

In the Ministry of Truth, for example, the Records Department, in which Winston Smith worked, was called Recdep, the Fiction Department was called Ficdep, the Teleprogrammes Department was called Teledep, and so on. This was not done solely with the object of saving time. Even in the early decades of the twentieth century, telescoped words and phrases had been one of the characteristic features of political language; and it had been noticed that the tendency to use abbreviations of this kind was most marked in totalitarian countries and totalitarian organizations.

Examples were such words as Nazi, Gestapo, Comintern, Inprecorr, Agitprop. In the beginning the practice had been adopted as it were instinctively, but in Newspeak it was used with a conscious purpose. It was perceived that in thus abbreviating a name one narrowed and subtly altered its meaning, by cutting out most of the associations that would otherwise cling to it. The words Communist International, for instance, call up a composite picture of universal human brotherhood, red flags, barricades, Karl Marx, and the Paris Commune.

The word Comintern, on the other hand, suggests merely a tightly-knit organization and a well-defined body of doctrine. It refers to something almost as easily recognized, and as limited in purpose, as a chair or a table. Comintern is a word that can be uttered almost without taking thought, whereas Communist International is a phrase over which one is obliged to linger at least momentarily.

In the same way, the associations called up by a word like Minitrue are fewer and more controllable than those called up by Ministry of Truth. This accounted not only for the habit of abbreviating whenever possible, but also for the almost exaggerated care that was taken to make every word easily pronounceable.

In Newspeak, euphony outweighed every consideration other than exactitude of meaning. Regularity of grammar was always sacrificed to it when it seemed necessary. And rightly so, since what was required, above all for political purposes, was short clipped words of unmistakable meaning which could be uttered rapidly and which roused the minimum of echoes in the speaker’s mind. The words of the B vocabulary even gained in force from the fact that nearly all of them were very much alike. Almost invariably these words — goodthink, Minipax, prolefeed, sexcrime, joycamp, Ingsoc, bellyfeel, thinkpol, and countless others — were words of two or three syllables, with the stress distributed equally between the first syllable and the last.

The use of them encouraged a gabbling style of speech, at once staccato and monotonous. And this was exactly what was aimed at. The intention was to make speech, and especially speech on any subject not ideologically neutral, as nearly as possible independent of consciousness. For the purposes of everyday life it was no doubt necessary, or sometimes necessary, to reflect before speaking, but a Party member called upon to make a political or ethical judgement should be able to spray forth the correct opinions as automatically as a machine gun spraying forth bullets. His training fitted him to do this, the language gave him an almost foolproof instrument, and the texture of the words, with their harsh sound and a certain wilful ugliness which was in accord with the spirit of Ingsoc, assisted the process still further.

So did the fact of having very few words to choose from. Relative to our own, the Newspeak vocabulary was tiny, and new ways of reducing it were constantly being devised. Newspeak, indeed, differed from most all other languages in that its vocabulary grew smaller instead of larger every year. Each reduction was a gain, since the smaller the area of choice, the smaller the temptation to take thought.

Ultimately it was hoped to make articulate speech issue from the larynx without involving the higher brain centres at all. This aim was frankly admitted in the Newspeak word duckspeak, meaning ‘to quack like a duck’. Like various other words in the B vocabulary, duckspeak was ambivalent in meaning. Provided that the opinions which were quacked out were orthodox ones, it implied nothing but praise, and when the Times referred to one of the orators of the Party as a doubleplusgood duckspeaker it was paying a warm and valued compliment.

( …CONTINUED HERE… )

There is a 1984 trailer for the 1984 movie of Nineteen Eighty-Four on YouTube…

Leave a comment

Filed under Books, Language, Literature, Politics

George Orwell: Nineteen Eighty-Four. The Principles of Newspeak, Part 1 of 3

George Orwell, in his 1943 NUJ photo

Two things had a big impact on me when I was young.

One was seeing film footage of the Nazi’s Belsen concentration camp when I was around 11 or 12.

The other big impact was reading George Orwell’s novel Nineteen Eighty-Four when I was around 14 or 15.

George Orwell died in London, on 21st January 1950 at the early age of 46.

So his works came out of copyright in the UK on 1st January 2021.

The Appendix to Nineteen Eighty-Four fascinated me almost as much the novel itself.

Here it is…


Newspeak was the official language of Oceania and had been devised to meet the ideological needs of Ingsoc, or English Socialism. In the year 1984 there was not as yet anyone who used Newspeak as his sole means of communication, either in speech or writing. The leading articles in the Times were written in it, but this was a tour de force which could only be carried out by a specialist. It was expected that Newspeak would have finally superseded Oldspeak (or Standard English, as we should call it) by about the year 2050.

Meanwhile it gained ground steadily, all Party members tending to use Newspeak words and grammatical constructions more and more in their everyday speech. The version in use in 1984, and embodied in the Ninth and Tenth Editions of the Newspeak Dictionary, was a provisional one, and contained many superfluous words and archaic formations which were due to be suppressed later. It is with the final, perfected version, as embodied in the Eleventh Edition of the Dictionary, that we are concerned here.

The purpose of Newspeak was not only to provide a medium of expression for the world-view and mental habits proper to the devotees of Ingsoc, but to make all other modes of thought impossible. It was intended that when Newspeak had been adopted once and for all and Oldspeak forgotten, a heretical thought — that is, a thought diverging from the principles of Ingsoc — should be literally unthinkable, at least so far as thought is dependent on words. Its vocabulary was so constructed as to give exact and often very subtle expression to every meaning that a Party member could properly wish to express, while excluding all other meanings and also the possibility of arriving at them by indirect methods.

This was done partly by the invention of new words, but chiefly by eliminating undesirable words and by stripping such words as remained of unorthodox meanings, and so far as possible of all secondary meanings whatever. To give a single example. The word free still existed in Newspeak, but it could only be used in such statements as ‘This dog is free from lice’ or ‘This field is free from weeds’. It could not be used in its old sense of ‘politically free’ or ‘intellectually free’ since political and intellectual freedom no longer existed even as concepts, and were therefore of necessity nameless.

Quite apart from the suppression of definitely heretical words, reduction of vocabulary was regarded as an end in itself, and no word that could be dispensed with was allowed to survive. Newspeak was designed not to extend but to diminish the range of thought, and this purpose was indirectly assisted by cutting the choice of words down to a minimum.

Newspeak was founded on the English language as we now know it, though many Newspeak sentences, even when not containing newly-created words, would be barely intelligible to an English-speaker of our own day. Newspeak words were divided into three distinct classes, known as the A vocabulary, the B vocabulary (also called compound words), and the C vocabulary. It will be simpler to discuss each class separately, but the grammatical peculiarities of the language can be dealt with in the section devoted to the A vocabulary, since the same rules held good for all three categories.

The A vocabulary. The A vocabulary consisted of the words needed for the business of everyday life — for such things as eating, drinking, working, putting on one’s clothes, going up and down stairs, riding in vehicles, gardening, cooking, and the like. It was composed almost entirely of words that we already possess words like hit, run, dog, tree, sugar, house, field — but in comparison with the present-day English vocabulary their number was extremely small, while their meanings were far more rigidly defined. All ambiguities and shades of meaning had been purged out of them.

So far as it could be achieved, a Newspeak word of this class was simply a staccato sound expressing one clearly understood concept. It would have been quite impossible to use the A vocabulary for literary purposes or for political or philosophical discussion. It was intended only to express simple, purposive thoughts, usually involving concrete objects or physical actions.

The grammar of Newspeak had two outstanding peculiarities. The first of these was an almost complete interchangeability between different parts of speech. Any word in the language (in principle this applied even to very abstract words such as if or when) could be used either as verb, noun, adjective, or adverb. Between the verb and the noun form, when they were of the same root, there was never any variation, this rule of itself involving the destruction of many archaic forms.

The word thought, for example, did not exist in Newspeak. Its place was taken by think, which did duty for both noun and verb. No etymological principle was followed here: in some cases it was the original noun that was chosen for retention, in other cases the verb. Even where a noun and verb of kindred meaning were not etymologically connected, one or other of them was frequently suppressed. There was, for example, no such word as cut, its meaning being sufficiently covered by the noun-verb knife.

Adjectives were formed by adding the suffix –ful to the noun-verb, and adverbs by adding –wise. Thus for example, speedful meant ‘rapid’ and speedwise meant ‘quickly’. Certain of our present-day adjectives, such as good, strong, big, black, soft, were retained, but their total number was very small. There was little need for them, since almost any adjectival meaning could be arrived at by adding –ful to a noun-verb. None of the now-existing adverbs was retained, except for a very few already ending in –wise: the –wise termination was invariable. The word well, for example, was replaced by goodwise.

In addition, any word — this again applied in principle to every word in the language — could be negatived by adding the affix un-, or could be strengthened by the affix plus-, or, for still greater emphasis, doubleplus-. Thus, for example, uncold meant ‘warm’, while pluscold and doublepluscold meant, respectively, ‘very cold’ and ‘superlatively cold’. It was also possible, as in present-day English, to modify the meaning of almost any word by prepositional affixes such as ante-, post-, up-, down-, etc.

By such methods it was found possible to bring about an enormous diminution of vocabulary. Given, for instance, the word good, there was no need for such a word as bad, since the required meaning was equally well — indeed, better — expressed by ungood. All that was necessary, in any case where two words formed a natural pair of opposites, was to decide which of them to suppress. Dark, for example, could be replaced by unlight, or light by undark, according to preference.

The second distinguishing mark of Newspeak grammar was its regularity. Subject to a few exceptions which are mentioned below all inflexions followed the same rules. Thus, in all verbs the preterite and the past participle were the same and ended in –ed. The preterite of steal was stealed, the preterite of think was thinked, and so on throughout the language, all such forms as swam, gave, brought, spoke, taken, etc., being abolished. All plurals were made by adding –s or –es as the case might be. The plurals of man, ox, life, were mans, oxes, lifes. Comparison of adjectives was invariably made by adding –er, –est (good, gooder, goodest), irregular forms and the more, most formation being suppressed.

The only classes of words that were still allowed to inflect irregularly were the pronouns, the relatives, the demonstrative adjectives, and the auxiliary verbs. All of these followed their ancient usage, except that whom had been scrapped as unnecessary, and the shall, should tenses had been dropped, all their uses being covered by will and would. There were also certain irregularities in word-formation arising out of the need for rapid and easy speech.

A word which was difficult to utter, or was liable to be incorrectly heard, was held to be ipso facto a bad word: occasionally therefore, for the sake of euphony, extra letters were inserted into a word or an archaic formation was retained. But this need made itself felt chiefly in connexion with the B vocabulary. Why so great an importance was attached to ease of pronunciation will be made clear later in this essay.

( …CONTINUED HERE… )

Leave a comment

Filed under Books, Language, Literature, Politics

Trevor Lock on Dapper Laughs, Andrew Lawrence and the rise of liberal Fascism (my phrase not his)

trevor Lock, as seen by Poppy Hillstead

Trevor Lock, as painted by Poppy Hillstead

In yesterday’s blog, comedian Trevor Lock explained that he does not think Third World charity aid is always a good thing.

We talked at the end of a week in which there had been a social media maelstrom in the UK about comics Dapper Laughs and Andrew Lawrence.

Dapper Laughs had been at the centre of a storm about misogyny. Andrew Lawrence had posted on Facebook about the UK Independence Party’s poll successes and immigration.

I told Trevor Lock: “I don’t think Andrew Lawrence is being unreasonable if you actually read what he says.”

“Yes,” said Trevor. “If you read what he says. But it’s just… People… It’s absolutely terrifying… You can understand how Nazi Germany got off the ground. You really do see the witch huntery delight in identifying ‘the enemy’. It’s horrendous. Chilling. I found it chilling. That and the Dapper Laughs thing I find chilling.”

“Dapper Laughs,” I said, “I have no opinion on, because I’ve never seen or heard his stuff.”

“I don’t find him funny,” said Trevor, “but the point is he is not the anti-Christ.”

“Can I quote you?” I asked. “You might get hate mail.”

Andrew Lawrence’s Facebook postings ruffled feathers

Andrew Lawrence’s Facebook postings

“Yeah,” said Trevor. “I don’t care. I got hate mail for the Andrew Lawrence thing. I was ‘outed’ on Facebook for liking Andrew Lawrence’s thing. I was described as being a Right Wing, misogynistic whatever. It’s weird.”

I suggested: “It was the three-word description of some women on panel shows that did for Andrew.”

Women impersonating comedians,” said Trevor. “He didn’t say all female comedians and it’s true. They have a lot of people who are not comedians on the shows. I didn’t agree with everything he said and the way he put it, but the shocking thing for me was how people took delight in deliberately mis-representing him or jumping to the worst possible conclusion in order to hate him. It’s frightening.

“I find the self-righteousness of it terrifying,” Trevor continued. “This certainty – this chilling certainty – that they are right. That is how most of these people think. They are certain they are the good guys. Did the Nazis walk around thinking they were the bad guys?”

“That is something it’s dangerous to even talk about,” I suggested. “Presumably Hitler, while committing unspeakable evil, thought he was doing good.”

“Well, of course he did,” said Trevor. “Stalin thought it was a good idea to kill people. On Facebook, a propos the Andrew Lawrence debate, someone wrote something to the effect of It’s funny how, if everybody who opposed liberalism were to be shot, the world would be a much better place. It was there on my Facebook Feed and I just thought: This is interesting on so many levels.

Hessy Levinsons Taft's photograph was selected by Nazi party for the front cover of Sonne Ins Haus publication, but Joseph Goebbels' propaganda machine never discovered she was Jewish, 1935.

This photograph won a contest to find the ‘ideal Aryan infant’. It was selected by the Nazi Party as front cover of Sonne Ins Haus in 1935. They never realised she was Jewish.

“Well, Hitler was a National Socialist,” I said. “And that’s not a misnomer. I’ve always thought that Socialism is not a political system; it’s a religion. If you follow the true path of Socialism without deviation, it will create a perfect heaven on a perfect earth. That’s bollocks. That’s religion not reality. If you’re a Conservative and someone disagrees with you, then you think: Someone disagrees with me. If you’re a militant Socialist and someone disagrees with you, then you think: They are evil.”

“That’s what we’re talking about,” said Trevor.

“There’s that thing in some universities,” I said: “We are liberals. We are democrats. So we must not have people coming to talk to us if they disagree with what we think.

“It’s astonishing,” said Trevor. “This time last year, someone invited me to talk at Leicester University. He said: I am chairman of the Oxfam Society. I would like you to come and give a speech on the importance of charity. So I said OK.”

“Why did they invite you?” I asked.

“He said: I love listening to you and reading about your philosophical take on life.

“They also wanted me to write something for their student magazine and it was just after Russell Brand had said Don’t vote! when he was on BBC2’s Newsnight.

There is a YouTube clip of Russell Brand’s appearance on Newsnight last year.

“So I wrote this piece explaining my views on charity and they were on the phone to me saying: We’re not sure we can publish this and we’re really worried about you coming to talk to us.

“And I was like: Whaaatt?? You can’t publish my views on charity – about how I have a completely different understanding of charity and how giving money to an organisation is not what I understand as charity. And I was sympathetic to Russell’s idea about not voting.

“And they changed the wording of my piece. They edited bits out to make it sound like I was in favour of charity. They sent it to me and said: This is what we are going to publish. Is it alright?

How would that be alright? I told them. You have made me say Vote! when I did not say that; it was a complicated thing. And I am actually against organised charity. 

Yeah, they said, we’re really worried about what you’re gonna say.

Well, I asked them, why have you booked me? I even said it in the article. I said I didn’t know why I had been booked to talk about charity.”

“Did they keep the booking?” I asked.

“Yes,” said Trevor.

“How did it go?”

Trevor Lock may go to a variety of counties in South America

Trevor Lock talked to me at Soho Theatre earlier this week

“It went fine. There was one clever know-it-all trying to make me defend Russell Brand’s point of view, which I don’t fully share. But what was amazing was that this was a university unable to hear… I don’t think I’m known as being Right Wing; I don’t think my opinions are particularly Right Wing… I was just saying: This is what I think charity is.”

“And did they print your piece?” I asked.

“In the end,” said Trevor. “But it took me a long long time and I had to accuse… well, two of them got very angry.”

“They printed your original version?”

“Yes. Because I told them: You have to put THIS back in. Then they said: It’s too long…. I thought: Don’t tell brazen lies to me! You are telling me you have had to edit the article to make it sound the opposite of what I said because my article was too long??

“If they disagreed with your views,” I said, “all they had to do was commission someone with opposite views to write a counterbalancing article and then it would be an interesting debate.”

“This is the thing,” said Trevor. “When I went to university, it was about hearing and talking about ideas. I am 40 years old and here are young lads in theirs 20s who should be debating interesting thoughts. But they are frightened to hear my thoughts. It’s almost like being in Nineteen Eighty-Four.”

Welcome to 1984 Doublethink “The purpose of Newspeak was not only to provide a medium of expression for the world-view and mental habits proper to the devotees of Ingsoc, but to make all other modes of thought impossible.” Welcome to the Big Brother House.

“The purpose of Newspeak was not only to provide a medium of expression for the world-view and mental habits proper to the devotees of Ingsoc, but to make all other modes of thought impossible”… Welcome to the Big Brother House.

I said: “Whenever wankers use the phrase ‘positive discrimination’ I think Have they not read about Doublethink in Nineteen Eighty-Four? Positive discrimination is discrimination.”

Trevor said: “What I have taken away from reading Facebook in this last week about Andrew Lawrence and Dapper Laughs is that Hitler could have happened here.”

5 Comments

Filed under Censorship, Charity, Politics

North Korea – Walter Mitty truth in an anarchic, pedestrian totalitarian state

The throbbing industrial heart of the mineral water plant

It is ironic that one of the most controlled states in the world is so anarchic.

Every day on our continuing guided – or should that be guarded? – tour of the the Democratic People’s Republic of Korea, we are told: “The itinerary has changed.”

It is in the countryside that you realise just how disorganised things are in North Korea.

An ox pulling a medieval plough is a rarity – possibly even a luxury. People sit using their hands on the soil. A tractor is as rare as a raindrop in the Sahara. Not unknown but still visually shocking.

In the cities, cars are a rarity. Even in the capital city of Pyongyang, where there is some traffic, vehicles do not exactly jam; they drip.

When one of our two ever-present guides realised I had been in North Korea before – in 1986 – she said: “You must see a lot of changes.”

I smiled and nodded a lie.

There seems virtually no change in 26 years. The monuments have got bigger. That’s about it.

When I was in China in 1984, people used to bicycle to get around. In North Korea in 2012, they still mostly walk. In the countryside. In the cities.

This is a very pedestrian totalitarian state.

Today, we got taken to a mineral water bottling plant to see the awe-inspiring strides North Korea has taken under the glorious guidance of its three great Leaders: father son and holy grandson.

The mineral water bottling plant, like so much else in North Korea, had a stylish look to it, but was not working. We were told the workers were “rehearsing for the celebrations tomorrow” of the late Great Leader Kim Il-sung’s 100th birthday.

Plausible if odd, given that our two official state tour guides had organised the trip and, in the coach, had told us what we would see happening inside the bustling bottling plant.

Someone in our group had been before to the same mineral water bottling plant – a couple of years ago. It was closed then too. Back then, the story was that it was closed “for maintainance”. No visible maintenance had been happening. It was – and still is – the Marie Celeste of mineral water bottling plants.

Today, the gleaming, suspiciously clean machines looked un-used. We were told by the manager of the mineral water bottling plant that, each day, they produce 400 tons of health-giving mineral water – 10,000 bottles per day. Quick mental arithmetic makes me realise this mean that 25 bottles must weigh one ton. This seems somewhat unlikely. Perhaps they are manufacturing health-giving mineral heavy water for health-giving mineral nuclear bombs.

The manager tells us the factory’s water is exported to 1,000 different countries around the world.

Opinion varies on how many countries there currently are in the world. But it seems to be accepted to be between 89 and 196 countries. (What, for example, of Palestine or Taiwan or, indeed, Scotland?)

So, of these 196 countries, North Korea sells its health-giving mineral water to 1,000 of them?

Welcome to North Korean reality.

Perhaps many of the countries are not of this Earth. I could believe that.

If modern-day Beijing has a touch of Fritz Lang’s Metropolis about it, North Korea has the touch of a paranoid Walter Mitty about it. In that very real sense, nothing has changed since I was last here in 1986.

One of the most frightening parts of George Orwell’s Nineteen Eighty-Four is when the hero Winston Smith is being tortured and is told that it is not good enough for him  to say he loves Big Brother; it is not good enough for him to say 2+2=5.

If Big Brother tells him 2+2=5 then he must truly believe that 2+2=5. He must know without doubt that the truth is that 2+2 really does equal 5.

In North Korea, people have no access to outside information sources. The trick is to ban the personal ownership of radios. The people have no access to foreign TV, no access to foreign publications or news sources, no access to radio except state-owned radio sets broadcasting the state radio channel. From cradle to grave, the truth they know is what the state tells them.

I do not know that Adolf Hitler existed. I only ‘know’ because I have been told in books and have seen him speak  in old footage used in TV documentaries. But I do not from personal first-hand experience ‘know’ that he existed.

In 1986, the North Koreans showed us (its foreign visitors) a documentary film explaining how the Korean War started. As we saw in the film, the United States’ pet dogs the South Koreans wantonly attacked North Korea without warning. The valiant North Koreans fought back and pushed the South Koreans and the imperialist Americans back to the sea and the Americans begged for peace. The Americans did not push the North Korean forces back significantly; the Chinese did not enter the War and push the US/UN troops back.

In 1986, grandfathers and grandmothers would have been alive who remembered American troops passing northwards through their towns and villages; they would also have remembered Chinese troops passing southwards through those same towns and villages.

But, presumably, they could not tell their grandchildren that.

Because it never happened.

Their grandchildren ‘knew‘ from books and photos and captions and documentaries and museum trips what had actually happened in ‘reality’.

If their grandparents told them anything else, it could only be based on American imperialist fabrications. The only right thing to do, I presume, would have been to report them to the police.

Historical reality is what you are shown to have existed.

I know the aliens were defeated by an Apple computer because I have seen filmed evidence in Independence Day.

Pictures do not lie.

… CONTINUED HERE …

Leave a comment

Filed under China, History, North Korea, Politics, PR, Psychology

North Korea – George Orwell’s pyramid looms over the capital city Pyongyang

Big Brother really is watching over you

(A version of this piece was also published on the Indian news site WeSpeakNews and by the Huffington Post)

I left my Beijing hotel early this morning for a flight to North Korea and got caught in a traffic jam on one of the Chinese capital’s ring roads.

When I was in Beijing in 1984, the city had crowded streams of bicycles. Now it is all cars in wide multi-lane carriageways and flyovers in high-rise skyscraper surroundings which look like something from Fritz Lang’s Metropolis.

At Beijing Airport, we get on an ancient Tupolev aircraft – very noisy – staffed by ultra-neat North Korean air stewardesses, each in prim red jacket, white shirt and dark blue scarf – the colours of the national flag.

When I entered the aircraft’s cabin, there was an overwhelming smell of air freshener. About 45 minutes into the flight, it became obvious why. The smell of air freshener had disappeared and the natural odour of the aircraft had reasserted itself: a rather unsettling smell of petrol fumes. It is difficult to say which was more unsettling: the smell of petrol or the saccharine-drenched music coming out of the aircraft’s not-very-good speakers. It was like easy listening to Nelson Riddle music in a flying petrol station.

But the North Koreans were trying their best. And that is all anyone can do.

When I was in China in the mid-1980s, some of their new hotels were run as joint ventures with Swiss companies on ten-year contracts. At the end of that time, everything would to revert to the Chinese. So they had ten years learning what specific items and what standards were expected by Western tourists. The North Koreans, in self-imposed exile from the rest of the world for generations, have no idea what goes on beyond their borders and little idea of what travellers expect.

When our group arrived in Pyongyang (you can only travel to North Korea in supervised groups, only rarely as a supervised individual), the people who had paid extra for single rooms (including me) found that there were no single rooms available and we had all been bumped down to a less-good hotel. But the North Koreans were trying their best.

There are so many people in North Korea for the celebrations of the late Great Leader Kim Il-sung’s 100th birthday that, surreally, Pyongyang has a shortage of hotel rooms. The British tour company Regent Holidays, which normally takes only occasional single groups into the country currently has four groups in simultaneously for the celebrations; a Swedish company has brought a total of 200 people in several groups.

Each group allowed into the country has to have two North Korean ‘guides’ and a driver constantly with them. This is not only so that the untrusted foreigners are carefully supervised, watched and reported-on by the two guides, but so that each guide can keep a careful watch on the other guide. When I was here in 1986, it slowly became obvious that the bus driver out-ranked the two guides and was himself there to watch and report-on them.

North Korea is not a country where paranoia is under-stated.

But people are people. Insecure, internally modest. No-one chooses which country they are born into. People are people. There is nature v nurture but neither is 100% of anyone. People are people.

Our group of 16 individuals is supervised by two individual North Korean guides: one an experienced older man, the other a relatively inexperienced younger girl.

If the two guides and the driver all keeping a wary watch on each Western tourist and on each other seems oppressive, think of the individual psychology. With this level of paranoia, there is a personal insecurity which is occasionally visible in the eyes of the guides and most of the North Koreans we encounter (except, oddly, the driver). What if they do something wrong? What – even worse – if they do not do something wrong but someone higher than them in the paranoia chain mistakenly thinks that they have done something wrong? This is not a forgiving country. They have been at war with the Americans and the South Koreans since 1950.

The Korean War ended in 1953. But only in theory. In March 2010, a North Korean miniature submarine torpedoed and sank the South Korean ship Cheonan, killing 46 sailors. In November 2010, the North Korean army bombarded the South Korean island of Yeonpyeong with around 170 artillery shells, hitting both military and civilian targets, killing 4 people and injuring 19.

In George Orwell’s Nineteen Eighty-Four, one of the basic necessities of the state of Oceania is that it has to be constantly at war with one of the two other great super-states. A very real external threat is vital to hold the country together. Oceania and North Korea seem to be interchangeable in this respect.

In the fields of North Korea – glimpsed through bus windows on very uneven roads – people are rarely cultivating the barren-looking land. When they do, they almost never have mechanised help; they rarely even have oxen and hand ploughs. They seem to till the soil with their hands. Individuals sitting in brown earth fields.

This is not a 21st century state. This is not a 20th century state. This is like England under the rule of Richard III. We are talking here about medieval countryside scenes.

But, in the capital Pyongyang, the monuments have got even bigger than they were in 1986. Wide avenues, imposing monuments, monolithic buildings

There is a new road with unnecessarily massive monumental buildings for different sports. A giant basketball building. A giant table tennis building. A whole street of buildings for different sports. Gigantic buildings with massive car parks. In a city with very few cars.

There are new tower blocks of apartments. Everything looks stylish on the outside. Our decidedly underwhelming hotel has underfloor heating (which cannot be turned off) but currently has no hot running water.

The invisible building, as seen a few years ago

And, towering over everything, is a giant pyramidal building, massively out-of-proportion to everything else. It is an unfinished 1o5-storey hotel – the Ryugyong Hotel – which the North Koreans started to construct in 1987 – exactly 25 years ago – but never completed. It looks perfect on the outside but it is a showy facade, like a simile for North Korea itself.

The giant 330-metre tall building was due to open in 1989 with either 3,000 or 7,665 rooms (facts are variable in North Korea). For several years after it failed to open, North Korea denied the building existed, despite the fact it dominated the skyline. Now, 25 years after work started on the structure, it is the elephant in the room; never mentioned but ever present.

“It is an enormous pyramidal structure of glittering white concrete rising 300 metres into the air, containing over 3000 rooms above ground.”

That is not a description of the gigantic grey pyramidal would-be hotel which dominates the Pyongyang skyline.

It is George Orwell’s description of the Ministry of Truth in Nineteen Eighty-Four.

But it will do.

It will do.

Welcome to North Korea.

… CONTINUED HERE …

1 Comment

Filed under China, North Korea, Politics, Travel

Beijing – An arrest in Tiananmen Square and an offer of exciting sex

The arrested men are led away by police in Tiananmen Square

(A version of this piece was also published by the Huffington Post)

I am still in Beijing.

During the night, I was talking to a girl at the top of a suburban street, telling her about the various Schneiders. There was Roy Schneider in Jaws; there was Romy Schneider sharing butter with Marlon Brando in Last Tango in Paris; and there is Dave Schneider, who I always think of as the bloke in the back window of the Eurostar train as it hurtles along in the climax of the first Mission Impossible movie.

The girl was very impressed and a friend of hers also came along to find out more about the various Schneiders.

Then I woke up.

It was a dream.

I later realised the two girls were wrong to be impressed. The Jaws film star was Roy Scheider not Roy Schneider. And it was Maria not Romy Schneider with the butter.

It was just a dream.

And this morning, as if still in a dream, it felt like I was home in London when a taxi driver took me on a 12-minute round trip in the opposite direction to where we were going, to increase his meter fare. It is what all cabbies must do the world over to foreigners in their city.

Eventually, we got to Tiananmen Square, where all access is guarded by soldiers/police at kiosks with X-ray machines. This is no big deal, really, as all Beijing’s metro stations have X-ray security machines too.

I say all access to Tiananmen Square is guarded by the efficient Chinese security system.

Except one.

I wandered unstopped and unchecked (carrying a bag) through the old Zhengyangmen (Qianmen) Gate behind Mao’s Mausoleum and wandered into the Square unstopped.

At the far end of the square, nearly opposite the Tiananmen Gate itself, men and women in red and yellow jackets offered to take photos of passers-by.

As I left the throng, four young men maybe in their late teens unfolded a large rectangular banner – red, with white Chinese letters. They smiled as I passed by. About 12-15 seconds later, there was the sharp bark of a voice.

One of the red and yellow jacketed ‘photographers’ – a particularly burly man – was shouting and, as I watched still walking away, he strode and tried to tear the banner from the four youths’ hands and scrunge it up, still yelling towards a police van about 50 feet away.

The banner had been up and visible for maybe 12 seconds. Almost no-one had seen it; perhaps only me. And I did not know what the Chinese writing said.

Four policemen strode across from their white van and marched the four young men away.

The four young men went quietly; they did not have to be held; they obviously knew it would happen like, I guess, maybe some lemmings know their jump off the cliff will not end well. But they still feel compelled towards the self-destructive act.

They strolled with the police towards the white van. The red and yellow jacketed man went back to being a photographer, accosting tourists to have their photo taken with Chairman Mao’s giant portrait on the Tiananmen Gate in the background.

To Westerners like me, this seems an example of the repressiveness of the Chinese regime. But to the Chinese themselves – obsessed with maintaining order and stability and horrified by the possibility of ‘chaos’, I suspect it could seem like benevolent paternalism.

The men and women standing and sitting around and watching what ordinary people do are, I suspect, not seen as oppressive Big Brothers but as protective brothers and sisters.

There are men (mostly men) sitting at the bottom of, it seems, all the escalators in the metro, just ‘watching’ in case an unfortunate accident happens.

Life has got much, much better for most people.

When I was here in 1984, I realised I was slightly (not much) taller than most people in the street. I got looks. But people did not notice my height, skin colour and different clothing if I walked at the same, slower pace that they did.

In 1984, the Beijingers walked slower than people did in London. Now, in 2012, they do not. Maybe I have slowed down (always a possibility) but I think they do walk faster. And they have taken advertising to their hearts.

It is everywhere. Including on the moving rubber handrails of the escalators in the metro.

And I was very impressed by a very inventive way of advertising on the walls inside the metro tunnels as the trains speed between stations.

As the train carriage speeds by through the dark tunnels, on the black walls are a series of pictures which appear to be one static image as seen from the fast-moving train. I guess it must be like a flick book. Your eyes see a lot of the same picture repeated and your brain sees one static picture. Occasionally the image changes. I have never seen anything like it, although someone later told me there is one of these ads in the Heathrow Express tunnel into London Airport.

Meanwhile, watching TV back in my 13th floor Beijing hotel, I continue to be amazed that BBC World’s TV reporter  is still allowed to remain inside North Korea. He contrasts what he is being shown by North Korean officials with the real North Korea glimpsed by the BBC cameraman through train and coach windows. Simply the phrases he uses in his reports – “Few outside would recognise this as prosperous” and “totalitarian control” would surely merit the North Koreans throwing him out?

Tomorrow, I fly to North Korea.

I left my iPhone and iPad back in London, knowing they would be confiscated at the border.

Ten days ahead of me with no news of the outside world.

What might happen?

When I was in Laos in 1989, I missed the fall of the Berlin Wall. The first I knew of it was coming back through Bangkok Airport and seeing a week-old issue of the Sunday Times with pictures on the front page of the Wall coming down.

But perhaps I have more personal worries.

This afternoon, eating a sweet, a slice from the back of one of my teeth – perhaps a quarter inch high – came out. It seems to be part of the real tooth, not a filling. A sticky sweet was the culprit.

Tonight, I went to the Novotel to e-mail my eternally-un-named friend and ask her to book me a dental appointment when I get back home.

As I walked up to the Novotel, three prostitutes offered to have sex with me. Well, presumably each of three prostitutes, not all three together. The youngest was wearing a white coat; the others were stylishly-dressed in black, merging into the darkness and with sadder eyes. The youngest was bubbly and effervescent: “Sex,” she said to me. “Exciting sex.”

When I came out of the hotel, after sending my e-mail, there were only two of the ladies of the night standing in the same place. The white-coated young girl was still there, giggling and smiling. “Sex?” she asked. “Exciting sex?”

I went to the metro, wondering what happened to the four young men in Tiananmen Square and what will happen to Bo Xilai and his wife. Will I miss a major news story while I am in North Korea?

1 Comment

Filed under Ad industry, China, North Korea, Politics, Sex